Gewoonlik is professionele omroepers, akteurs of radiogashere betrokke by die kopiëring van films. Maar, soos hulle sê, "dit is nie die gode wat die potte verbrand nie." Enigiemand kan 'n voice-over spesialis word met 'n sterk begeerte en goeie aanvanklike data.
Watter eienskappe is nodig?
Eerstens 'n uitgebreide woordeskat en 'n goeie kennis van die Russiese taal. Byvoorbeeld, sodat in plaas van die regte woorde "dubbing" of "dubbing" nie "dubbing" gebruik word nie. Of om u nie met die aksente te verwar nie - u sal immers die teks moet lees en weet presies hoe u 'n spesifieke woord moet uitspreek.
Tweedens, u diksie moet foutloos wees. As daar probleme met spraakterapie is, sal dit nie werk om 'n omroeper te word voordat dit uitgeskakel word nie. Ons benodig werk met 'n spraakterapeut, wat in sommige gevalle etlike jare kan duur. As dubbing films egter u lewenslange droom is, sal u dit beslis kan realiseer.
Derdens moet u die omroeper se stem stel. Dit sal u in staat stel om die nodige uitdrukkingsvermoë te bereik, die klankkleur te vorm (dit sal die sogenaamde kreatiewe, spesiaal gevormde klankkleur wees) en die tegniek van spraakmodulasie baas te raak. Stemproduksie word gewoonlik hanteer deur redenaars. U kan vir kursusse inskryf of individueel met so 'n spesialis saamwerk.
Hoe om stemoptrede te leer?
Om dubbing van films te probeer, het u die nodige toerusting (mikrofoon, mengkonsole, koptelefoon en 'n rekenaar met 'n program vir klankverwerking) nodig. U moet klank opneem in 'n kamer wat sonder vreemde geraas is.
Om aan die gang te kom, neem 'n kort teks (soos 'n uittreksel uit 'n toneelstuk of teks) en lees dit eers hardop. Probeer om ekspressief te lees, met pouses, en spreek die woorde goed uit. Die antwoorde van verskillende karakters moet gelees word, en die stem word gemoduleer sodat die luisteraar kan verstaan dat verskillende mense die dialoog voer en dat hulle op hierdie oomblik 'n sekere verskeidenheid emosies ervaar.
In die leesproses sal u verstaan watter woorde of sinne u probleme veroorsaak. Hierdie woorde kan onderstreep word, in grootdruk uitgelig word, sodat u dit nie tydens die opname op die mikrofoon kan lees nie, maar uit die geheue kan uitspreek (dit sal die spraakpas behou). U moet ook let op die plekke waar u moet stilstaan.
Dan kan u begin opname maak. Skakel u mikrofoon aan, maak u opnamesagteware oop en lees 'n paar sinne. Trek u koptelefoon aan en luister hoe die stem van u omroeper klink. As u hoor dat die klanke "p", "b" en "c" buite die algemene klankreeks geslaan word, moet u met die klankinstellings werk of verder van die mikrofoon sit.
As u leer hoe om sulke opnames te maak en die kwaliteit van die stemoptrede vir u bevredigend is, kan u werk begin soek. Stuur voorbeelde van opnames aan gespesialiseerde ateljees, filmondernemings, skep 'n portefeulje op webwerwe wat opnamedienste aanbied - en geluk sal beslis vir u glimlag!